Once Upon a Time. Сhapter Two.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Once Upon a Time. Сhapter Two. » Архив отыгранных эпизодов » На повестке дня у нас вербовка


На повестке дня у нас вербовка

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

1. Название эпизода (квеста): На повестке дня у нас вербовка

2. Участники:

Reynard Cunningham
Donald Gummer

3. Место действия: Сторибрук. Главная площадь, а там посмотрим.

4.  Дата и время действия: Начало ноября. Вечер.

5. Краткое описание:

Что бывает, когда сводятся два единомышленника? Как правило, ничего опасного, конечно, если у них совершенно нет темных мыслей. Что если они оба в той или иной мере члены тайной организации «Охотники на ведьм»? Значит, скоро запахнет жареным. Вот только против кого готовится заговор, если один – правая рука организатора данной организации, а другой – новоиспеченный охотник, занимающий влиятельное положение в Сторибруке?

6. Очередность постов:

Donald Gummer
Reynard Cunningham

7. Возможно/невозможно присоединиться к эпизоду: Невозможно.

8. К чему мы должны прийти: 

Первое и самое главное – завербовать Дональда.
Второе не менее важное - состряпать хитроумный план по свержению Альберта Спенсера с возможным отравлением/сожжением или банального отправления того за решетку.

9. Статус эпизода: ЗАВЕРШЕН.

10. Наблюдатель:
Patrick Whale

0

2

Дональд не мог поверить в то, что происходило вокруг. Сначала проклятие. которое лишило всех памяти. Потом внезапно, как будто не было этих двадцать восьми лет, все вернулось на круги своя. Но оставалось еще та жизнь, которая сдвинуласьсмертвой точки несколько месяцев назад. Дон меньше всего хотел возвращаться к прежней жизни. Новая пленила ео своим очарованием. Мужчина полюбил прогулки по вечернему Сторибруку. Изредка он поглядывал по сторонам, выискивая глазами тех, с кем делил радости и горести прежнего существования.
Альберт Спенсер нашел его буквально через несколько часов после снятия проклятия. Мужчина удивился такой быстроте. альберт что-то долго и упорно пытался объяснить пиковой карте, но Дон слушалв пол уха, пока не прозвучала коронная фраза - отомстите Червовой королеве. Гаммер широко распахнул глаза. Отомстить ей в этом мире, практически лишенном магии. Это просто находка. В этом мире они могли быть равны, но вот в чем беда, Кора до сих пор оставалась в Зачарованном лесу или в СтарнеЧудес, и Дон не знал,коснулось ли еевообще проклятие.
Вложив руки в карманы брюк, мужчина гулял по почти пустынным улицам. Некотоыре спешилидомой после тяжелого рабочего дня,некоторые просто,  так же как и он, гуляли по плохо освещенным улочкам. Кстати, стоило бы задуматься над этим вопросом. Отсутствие освещенияна улицахне сулило ничего хорошего. Доностановился возле ветрины одного из магазинов и с поддельным интересомстал разглядывать выставленные предметы. Предчувствие редко обманывало Пикового короля, а значит, сейчас кто-нибудь обязательно начнет с ним разговор.

+1

3

Как бы хорош не был Джордж в прошлом, сейчас он не вызывал в Рейнарде ни капли былого уважения. Его и раньше было с гречневое зернышко, а после всей шумихи с волчицей, так и подавно. Отвратительный способ был выбран судьей, чтобы отомстить своим врагам. Использовать другого по меньшей мере бесчестно. С каких пор Ноттингем стал так думать, оставалось загадкой, ведь в Зачарованном лесу он таким стечением обстоятельств не брезгал. Но в Сторибруке его любовь к тонким хитросплетениям событий, которые должны были в итоге привести к нужному конечному результату, стала только больше.  К тому же история с Редмонд кидала слишком уж черную тень на «охотников» и выпячивало те немногие огрехи, которые еще существовали в организации.
Нужно было с этим что-то делать. Или вернее с кем-то очень конкретным. Но прежде следовало узнать, верны ли предположения мужчины о том, что не одному ему пришла в голову идея о свержении короля, который собственно в этом мире королем не был.
Вечерняя темнота сильнее обволакивала Сторибрук, погружая город в спячку. Здесь было столько молодежи, но ночная жизнь практически держалась на нулевой отметке. Те, кому хотелось тратить деньки и вдыхать перегар, шли в «Кроличью нору» и проводили турниры по бильярду. Рей же прикидываясь, поглядывал на прохожих, выискивая знакомые лица или тех, кто мог бы быть полезен в «общем деле во благо Сторибрука» и думал о том, как аккуратно безболезненно подсидеть Спенсера на его месте.
-  Гаммер! – вышло громко, удивленно и в некоторой степени довольно, когда бывший шериф заприметил Дональда на той стороне улицы, глядящего на витрины магазина. Быстро шагая, Рейнард перешел дорогу. Напоминая, что тот не так давно в курсе всех планируемых переворотов, разговор следовало начинать издалека. По-английски с погоды. – Как прошло заседание совета?

+1

4

Отголоски прошлого всегда преследуют нас, они всегда рядом. Стоит немного забыться, и они настигают тебя, манят к себе своими жестами, укутывают в нежную шаль, и ты уже не думаешь ни о чем, кроме тех воспоминаний, будоражащих твою кровь. Но не все воспоминания яркие и теплые, есть холодные, липкие нити, впивающиеся в твое сердце, мечтающие сжать его, чтобы оно не билось. И нет сил бороться с ними, но нет желания снова с головой тонуть в том болоте, которое засасывает, лишая возможности мыслить разумно.
Окрик Рэйнарда не стал для него неожиданностью. Переворот назревал не только в городе, но и внутри тайной организации, в которой они оба состояли. Дон даже не обернулся, продолжая разглядывать витрину.
- Как обычно, из пустого в порожнее. Сейчас все сложней и сложней продвигать тактику общества, как будто кто-то о чем-то догадывается, - в отличие от Каннингема, Гаммер не любил ходить вокруг да около. Дональд считал эту группировку сырой, не продуманной, и думал, что под руководством Альберта она будет уничтожена. Сам себя он в роли руководителя не видел. Он предпочитал держаться в тени, да и амбиций у мужчины было немного. Вложив руки в карманы брюк, Гаммер неспешно повернул голову к мужчине. - Только не говори, что тебя интересует погода и состояние дорог.
Он не очень-то любил, когда люди что-то скрывают. вроде бы чувствовал это, а доказать не мог. Поэтому мучился и пытался понять, где обман, а где правда. Где вымысел, а где реальность. Порой ничего не оставалось, как попросту поверить в то, что происходит и не пытаться найти ложь.
- Политика не то, чем я хотел бы заниматься, - зачем-то произнес мужчина. Все было очень странно, совсем не похоже на обычные дни. С Рэем его почти ничего не связывало, но в тоже время между ними было что-то, что можно было назвать дружбой. По крайне мере, он на это надеялся. - Как ты меня нашел здесь?
Может быть, глупый вопрос, но начатый разговор нужно было как-то поддерживать.

+1

5

- К черту эти дороги. Я предпочитаю ходить пешком, - отмахнулся Рейнард от этой темы, как от назойливой мухи.  Из раза в раз одно и то же. Если Каннингем любил всю эту игру в тридцать три вопроса, хождении вокруг да около, с прощупыванием почвы и наведением на правильные мысли, то Дональд зрел в корень. Тот словно боялся потерять драгоценные минуты своего времени. Создавалось зачастую впечатление, что в прежней жизни Гаммер не сталкивался с деликатными вопросами.
Но все сводилось к тому, что они оба знали, что нужно что-то делать. Нельзя было пускать все на самотек, ведь идея охоты была стоящей. Как один так и другой понимали, что один в поле не воин, а значит нужен был лидер, который смог бы координировать толпу людей, заставляя тех работать в унисон и четко двигаться к поставленной цели. Но прежде необходимо было обзавестись единомышленниками. Как ни крути, но никому и никогда не удавалось заполучить власть, пройтись по головам без чужой поддержки. Но чтобы не бояться кинжала воткнутого в спину, люди должны быть проверенными. А это уже была другая тонкая наука, которую то и следовало провернуть по отношению к Дональду.
Прямолинейный, не терпящий долгих задушевных вступлений, друг, вероятно, его можно было отнести к данной категории,  изрек задумчивую фразу, которая не вязалась с уже сказанными им словами. Что ж политика не могла нравиться всем и каждому, но она окружает людей всюду, а в этом городе этот вопрос стоял наиболее остро.
- Что ж тогда оставь ее другим, - под стать ему проговорил шериф и поглядел на витрину, задумавшись о том, что могло привлечь внимание Дональда. Рейнард не заметил ничего стоящего для столь долгого рассматривания. Будучи Робертом, мужчина привыкший вариться в соку из лицемерия, двуличия, алчности и интриг, в этом мире ничто из этого не отличалось от их родного мира. Люди были одинаковы. Повадки и стремления идентичны. Каннингем не видел препятствий, которые могли встать на его пути, разве что жесткий закон современного мира? Но и то, что было прописано в кодексах, можно было переиначить и повернуть так, чтобы все шло на руку ему. – Я и не искал. Шел домой с работы, хотел зайти в кафе и купить что-нибудь дочери и Мэриан. Но, очень рад, что встретил тебя. Есть один момент, который хотелось бы обсудить. Касательно общества и тактики.

+1

6

Дональд внимательно всматривался в лицо мужчины. Правильные черты лица, располагающая улыбка. Такие люди всегда руководят обществами. Любыми. Не важно, чем именно будет заниматься это общество. Главное, что такие люди всегда найдут кого-то бы еще втянуть в эту историю. Дональд ловил себя на мысли, что с момента знакомства, словно бычок на привязи следует за своим компаньоном. И Гаммера всегда устраивало такое положение вещей. Он не великий полководец, он всего лишь стратег, который всегда необходим лидерам.
- Если я оставлю политику, уверяю тебя, что-нибудь случится. Это трудно, быть Королем, но держаться от мира подальше. Что карточная игра, что шахматная, результат один. Шах и Мат, - заумно и завуалировано отозвался Пиковый. Отведя взгляд, Гаммер снова сверлил глазами витрину магазина. После последних слов мужчины, Пиковый жестом пригласил Рэя пройтись. Погода к прогулкам располагала, да и тема для разговора серьезная. Негоже такие вещи обсуждать стоя возле витрины магазина, чем привлекая к себе еще больше внимания.
Какое-то время они шли молча. Дональд не торопился задавать вопросы. когда-то к нему подошел Альберт Спенсер. Пиковый Король после своего изгнания оказался на территории его государства. Но, признаться, судьба уберегла их от встречи. А после снятия проклятия, альберт сам нашел его, чтобы предложить вступить в тайную организацию. Дон не считал эту затею правильной, но вступил в ряды "охотников", влекомый жаждой мести. А после он был представлен Рэйнарду, с которым завязались дружеские отношения. Хотя бы они не желали отравить друг друга, что не мало важно.
- Есть конкретные моменты, или все размыто, как представляет Спенсер? - Дональд все же нарушил затянувшееся молчание.

+1

7

Рэйнард тихо прыснул и процитировал фразу из книжки, что читал дочери до того, как проклятие пало:
- Кажется, Тотошка, мы больше не в Канзасе, - но он медленно пошел по улице рядом с Дональдом, запустив руки в карманы и смотря прямо перед собой.  Временами Каннингем задумывался, будь Гаммер в Зачарованном лесу рядом с ним, сложилось бы все иначе? Добился бы своей цели Ноттингемский? Расквитался бы с благородным вором, который спутал все карты? Все это время что Спенсер познакомил их, Реймонда не покидала уверенность в том, что Дональд отличный советник и умеет выполнять то, что было сказано. – Здесь нет королей. Я бы даже сказал здесь нет прошлого, ровно до того момента пока ты сам не решишь его вернуть.
Улицы медленно пустели. Люди, вернувшиеся к прежней жизни, расходились по домам, спешили к семьям, заниматься совершенно обычными делами, когда они начинали строить планы по изменению всего лица Сторибрука. Нужно было менять все в корне. Оставляя только главную цель – истребить магию в принципе. Они столько лет жили без нее, хотя и являлись ее заложниками. Каждый справиться без этого отравляющего душу и сознание явления. Хотя, удивительно, что об этом думал сын ведьмы. Бывший шериф не питал к магам ненависти, он скорее их просто недолюбливал, считая, что с этим пасами руками магам добиться всего куда проще, чем им – обычным людям. Но именно это делало жизнь интересной – трудности.
- Спенсер ослеплен ненавистью к Нолану и за всем этим он не видит, что за утопическую задачу поставил перед собой, перед нами. Его желание отомстить затмевает его рассудок, он не прислушивается ни к своему внутреннему голосу, ни к моим доводам. Я когда-нибудь говорил, что все время, что он сражался с сыном, пусть даже и приемным и его истинной любовью, я был рядом и терпел вспышки гнева, достойные разве что истеричной придворной девки? – он нахмурился. Нет, сколько раз был подходящий момент? Сколько раз он ругал себя за то, что не последовал на поводу у удушающего желания стереть с лица Зачарованного леса короля? И все-таки союз с ним приносил свои плоды. Хотя больше смысла было от сделок с Региной: - «Охоту» нужно менять. И менять нужно с самой ее верхушки.
Отступать было некуда. Вопрос был поставлен, оставалось узнать, как отреагирует на это Гаммер и тогда уже, можно продолжить разговор. А пока Каннингем замолчал.

+1

8

Может, он ослышался? Дональд медленно развернулся лицом к Рэйнарду и, глядя в его глаза, понял, не ослышался. Мало того, что в городе назревала революция с переменой власти, так еще такое же действо обещалось начаться в их сугубо узком "кружке по интересам".
- Лучше б ты мне сказал, что ты жениться собрался, - отмахнулся мужчина, вытаскивая из кармана портсигар. Он предложил сигарету товарищу. Все-таки такое дело надо не просто обмозговать, тут надо еще сделку с совестью заключить. В этом плане, Пиковому не было равных. его совесть давно уже была загнана, но порой давала о себе знать. Когда память вернулась, не все хорошее всплыло в сознание, а эти многочисленные сделки с совестью. И ничего в мире не изменилось. Дональд закурил. - Нет королей? Ну да, ты прав. У нас только верховная мэрша, продолжающая считать себя Злой Королевой, а еще потерявший форму местный адвокат, пытавшийся засадить за решетку ни в чем не повинную учительницу.

Дон состроил гримасу. На этом они и сошлись. У обоих был другой взгляд на жизнь. Вряд ли Альберт думал, что эти двое так споются, когда приглашал их под свое знамя. Они оба видели всю провальность организации, только если не взять все в свои руки. У Рэйнарда талант руководителя, Пиковый превосходный стратег. И они оба понимают, что поодиночке ничего не стоят.
- Сдается мне юная Каннигем может добавить нам проблем, - Гаммер изогнул бровь. Кроме того, что она окажется на стороне "светлых" и Чармингов, она может еще иначе влиять на Рэйнарда.  - Не могу поверить, что на нее не действуют твое очарование.
Дон издал едва слышный смешок. Речь об Альберте, точнее о Короле Джордже, не вызвала интереса у Дональда, хотя эти слова расставляли все на места.
- Тем самым он обеспечил и нам проблемы. Чарминги опасные соперники. я бы предпочел видеть их среди союзников. Не могу не сказать, что из пастуха вышел отличный принц, - Гаммер небрежно пожал плечами. кто-то правит по крови, кто-то правит, потому что он должен это сделать. К счастью или к сожалению, Дональд не успел ступить на землю, где правила Белоснежка со своим Принцем. Проклятие настигло его в землях шерифа Ноттингемского. Его глаза слегка потемнели. - Не хочешь ли ты избавиться от руководящей руки? Рэй, это безрассудство.

+1

9

- Верный способ свести себя в могилу - это обзавестись еще одной женщиной, - мрачно отозвался Каннингем. Перво-наперво следовала приноровиться, поддерживая то хрупкое равновесие, что сейчас имело место быть у него дома. Дочь, которая что-то скрывает по долгу не выходя из комнаты и с еще большем упоением проводя свои чайные церемонии. Племянница, которая столько раз попадалась ему на глаза в обществе ненавистного типа, от которого Рейнарда трясло. И при всей этой плохой игре, мужчина продолжал представать перед ними в выгодном свете, словно ничего, ровным счетом ничего не произошло. И того разговора на кухне тоже.
Но сигарету он принял, пусть пачка была при нем. Похлопал по карманам и нашел свою же зажигалку. Глубоко затянувшись, наполняя легкие дымом, он почувствовал, что напряжение отступает. Вечная борьба кого угодно заставит стать нервозным и жестоким, но даже Ноттингемскому хотелось придти домой и хоть раз не видеть в глазах рыжеволосой бестии столько презрения. Временами она позволяла себе быть снисходительной, но это только выводило из себя. Настолько это было притянуто за уши.
- С Мэриан у нас с недавних пор заключено перемирие, - поторопился убедить друга Рей. Что ж она не собиралась отступать от своей жажды помощи Гуду. Он это понимал, понимал ее стремление быть благоразумной и добродетельной, в этом она была копия своей матери. А еще Каннингем прекрасно осознавал, что обхитрив ее в Зачарованном лесу и старательно водя за нос шесть лет, он мог это провернуть и здесь в Сторибруке, городе вторых шансов и новой истории. Нужно было только показать, что он изменился и тогда сама того не ведая девчонка расскажет любые тайны. – У всего есть срок годности. В глазах леди Мэриан я – Вселенское Зло, которое безжалостно истребляет все на своем пути.
От этих слов  Рейнард усмехнулся. Порой ему казалось, что она была права, говоря, что он тиран. А в другое время – что несправедлива. За своим детским романтическим представлением о своем отце, она не задумывалась о том, что как шериф сэр Эдвард тоже делал вещи не достойные всенародного любимца. Но надо отдать должное Ноттингемскому, он ни разу не говорил об этом Мэриан.
- Он глуп как пробка. Что раньше, что теперь и боюсь, на старосте лет уже не станет умнее. Чарминги захватывают сердца людей, они уже стали символом «добро всегда побеждает». Да, я полностью с тобой согласен, что они лучше смотрятся в рядах союзников, - мужчина притормозил, чтобы закинуть в урну окурок. И тут же развернулся к Гаммеру с полным решительности и насмешки взглядом. Не уже ли он не думал о том, чтобы модернизировать рабочие кадры? Альберт тянет их назад к начальной точке, а им нужно двигаться вперед. – Я надеюсь под «избавиться» ты не подразумеваешь убийство? Мы живем в мире, где творить самосуд – противозаконно и жестко карается. Я думаю, что нужно аккуратно подтолкнуть обстоятельства в нужную сторону и дать им обрушиться снежной лавиной.

+1

10

Сторибрук далеко не мегаполис с многотысячным населением. Но так получалось, что люди не знали друг о друге, как это бывает в маленьких городках. Да, когда случилась история с Мэри Маргарет, едва ли не весь город бросился осуждать бедную учительницу. И вроде бы сразу все вспомнили о своих соседях, живущих в домах через дорогу. Ситуация между приятелями была другой. Как до снятия проклятия, так и после, их дома находились в диаметрально противоположных сторонах города. И когда Рэйнард еще был шерифом вместе с Грэмом, им удавалось встречаться. Но когда он уволился, новости о жизни друга, Дональд узнавал едва ли не последним.
- Сочувствую, именно поэтому я выбрал вольную жизнь на окраине города. Точнее не я выбрал, но все же...Надо отдать должное Регине и сказать спасибо за то, что она не наградила меня семьей. - Дональд совсем был не приспособлен к семейной жизни, хотя любил детей и был способен жить в долгих отношениях. Он порой завидовал Рэйнарду, ведь у него была семья, а его ожидал пустой дом с холодной постелью. в жизни же Каннингема было жарко, порой даже слишком. Вот к этому он не был готов. - Ты? Вселенское зло? У этой девочки узкий кругозор. Она еще не знает, кто такая Кора.
У любого человека есть свой враг и есть свое слабое место. Кора уничтожила весь его мир в прямом и переносном смысле. Она лишила разума всех, кто был ему дорог. Но месть не застилала его глаза. Дональд видел, что есть и другие проблемы, достойные внимания.
Выслушав Каннингема, Дон сухо улыбнулся.
- Вот только Чарминги никогда не будут на нашей стороне. Но это даже хорошо. Даже очень. Таких правильных людей всегда можно использовать в своих целях. Они послушно идут по направленной линии. Ты умелый манипулятор, тонкий злодей и, в отличие от Альберта, изящный мерзавец. Нам не нужно переманивать их, нам нужно ими манипулировать, и не в коем случае нам нельзя избавляться от них. Добро и зло должно бытm в равновесии. - говорил Гаммер, отправляя окурок в уличную урну. Обычно он был немногословен. Да и Альберт не слишком любил слушать своих подчиненных. А вот с Рэем можно было поговорить. Они были не только соратниками, но, действительно, друзьями, что по мнению Короля Джорджа, обязательно их погубит. Ну и пусть.
- Значит, придется избавляться, - Дональд состроил страдальческую гримасу в ответ на его слова, и едва удержался, чтобы не засмеяться в голос. - Ты же знаешь, что я и мухи не обижу. Но могу расставить шахматную партию так, что его обидят все остальные.
Скромно о своих талантах. Дон подцепил носком своих туфель камушек, попавшийся на пути.
- Ты заставил меня это сказать, мерзавец! - теперь он позволил своем смеху прозвучать в тихом переулке Сторибрука.

+1

11

Рейнард усмехнулся. Нет, он точно был не против того, как распорядилась с ним Регина. Его жизнь в Сторибруке была устроена великолепно,  ведь до падения проклятия его отношения с племянницей были сносными. А дочь была и оставалась самим очарованием, правда со своими секретами, хотя бы из-за того, что Рейнард до сих пор не знал кем была его Грейс. Но естественно все было бы куда проще, если бы мужчина не имел родственников. От своей матери он же избавился, хотя она была прекрасной советницей, из-за своих пусть и скудных, но способностей.
- Сейчас есть возможности все изменить, но за Мэриан нужен глаз да глаз, - к тому же так было легче следить за тем, что происходит в ее жизни и как близко к ней подобралось это проклятие в капюшоне. Следовало быть готовым к чему угодно и в нужный момент посадить девчонку на короткий поводок. Как легко было одурачить девичьи мысли, даже тогда, когда она знала Рейнарда как облупленного. - Она многое не знает. Прожив в лесу несколько месяцев так и не набралась ума и осталась прекрасным дополнением на званных обедах и балах. Хотя, она далеко не дура, ей досталась львиная доля хитрости и проницательности.
Что ж о Коре он был наслышан. Он был наслышан о ней и в Зачарованном лесу. Правда тогда он был мальчишкой, но любые разговоры о том, что происходит в соседних королевствах всегда его увлекали. Разве можно было забыть ту фантастическую историю о том, как дочь мельника у всех на глазах пряла золото на балу? Как сейчас Рейнард помнил бешеную ярость и зависть своей матери, которая никогда этому мастерству не научилась. Что же могла сделать Кора такого, что в сердце Дональда вскипела ненависть? Многое. Одно ее существование уже изрядно трепало нервы... Кажется, в детстве детей пугали не только Темным, но и злой принцессой, способной непослушным вырывать сердца.
- Ты сегодня просто изливаешься комплиментами, это заставляет задуматься, что либо тебе пора кого-то найти, либо кто-то уже свалился на твою голову, как снег в июле, - иронично проговорил Рэй и засунул руки в карманы брюк. И все-таки замечание ему польстило. Всегда приятно когда твои способности оценивают. Но злодей... что за разделение на добро и зло? Этот мир был окрашен в серые краски, да и классификация, на взгляд Каннингема, довольна устарела. Он делал то, что считал правильным и так, как того требовала ситуация. Хотя вероятно с этим не согласятся все те, кто знал его как Ноттингемского. - Прекрасный повод чтобы обдать Альберта грязью и натравить на него жителей очередная история с волчицей.
Последнее было проговорено с усмотрительностью тихо. У стен, как известно, есть уши, а им не нужно было, чтобы кто-либо посторонний знал, что затевают двое мужчин, одиноко шагающих по вечерним пустынным улицам Сторибрука.

+1

12

Дональд совсем некстати вспомнил о своем прошлом. Когда-тов его жизни было то, к чему могла стремиться любая игральная карта. Когда без колоды, это всего лишь никому ненужный картонный прямоугольник с причудливыми узорами на лицевой и изнаночной сторонах. В один миг, в миг переворота, он потерял все. Всех, кого когда-то мог назвать семьей. Его засосало в водоворот происшествий,и все что хотелось Пиковому королю, это остаться на плаву. С трудом он выкарабкивался, когда судьба желала утопить его. Но ради чего? Ради того, чтобы жизнь преподнесла ему очередной сюрприз?
по словам Рэйнарда, жизнь казалась достаточно простой штукой. Быть может он просто усложняет не по делу. Ищет то, чего нет на самом деле. Не всегда и не во всем есть подтекст. Шанс все изменить. Дональд криво усмехнулся этим словам. Хорошо, когда есть, что менять. В безумных мыслях и одиноких снах, он мечтал вернуться в свою страну, чтобы вернуть все на прежние места, но разум говорил о том, что это просто невозможно. И Дональд понимал, что это действительно так. Невозможно вернуть то, чего у тебя никогда не было. Ему нечего было менять, и не зачем было начинать эту жизнь заново. Но он был благодарен шансу снова видеть солнце над головой и дышать полной грудью.
- Главное, чтобы она, мой дорогой друг, не спутала твои планы, ведь это может отразиться на нас всех, - Гаммер тряхнул головой. Челка упала на лоб, и мужчине не с первого раза удалось закинуть назад непослушные волосы. В этой жизни он получил солидность о которой не мечтал. Его сторонились, его побаивались, хотя он отчаянно нуждался в общении, чтобы вспомнить то, каким он был. Но нельзя отрицать того факта, что это подарило ему и новых знакомых, например, шерифа. В своих прошлых жизнях они просто не успели пересечься.  - Тогда держи ухо востро. Не хочется потом навещать тебя на кладбище, принося каждый день букет свежих лилий.
Когда в нем поселился этот пессимизм. Когда он перестал видеть яркие краски. Дональд уже не думал об этом. Он хватал ртом свежий воздух и почти чувствовал, как он наполняет его легкие. Гаммер закатил глаза. Он мог только усмехнуться в ответ на парирование Рэйнарда.
- О чем ты? Совсем тебя не понимаю, - отмахнулся мужчина. Многое, что происходило с ним в этой жизни, было ему не знакомо, и порой даже слегка пугало. Новые знакомые, новые чувства, все словно путалось в голове, и он не мог понять, что важно, а что не имеет значения. - Согласен, вот только волчица уже пройденный этап. Как жаль, что нельзя повернуть время в спять, и направить эту историю в нужное нам русло. Значит, нужно придумать что-то еще. У тебя есть соображения на этот счет?

+1

13

- Удивительно насколько ты нынче красноречив, - в свойственной ему ироничной манере проговорил Каннингем и тихо хмыкнул. В нем вовремя проснулось второе «я», которое всегда было начеку, иначе Роберту не удалось сколького добиться в Зачарованном лесу при этом не схлопотав отравленным клинок между ребер. Но недооценивать Мэриан было бы безрассудством со стороны бывшего шерифа. Там, дома, много лет назад ей удалось водить его за нос, но тогда он хотел обманываться, потому что она умеючи повторяла до боли знакомые жесты, что хочешь, не хочешь, а заставляли его трезвый ум притупляться. – Но кладбище? За двадцать восемь лет у Гуда было предостаточно возможностей пустить мне пулю в лоб, но он этого не сделал. И черт бы его побрал… так и не уволился!
Мужчина нахмурился. Они все дальше отходили от темы разговора. Нужно было пользоваться моментом, нужно было решить, как провернуть дело в нужную для Рейнарда, а заодно и Охотников, сторону. А о том, что недавнее знакомство с рыжей бестией явно сказалось на друге, можно было и в другой раз, за кружкой пива, например, в «Кроличьей норе». Проблемой что стояла сейчас перед ними – был Спенсер. И Спенсера необходимо было если не стереть с лица Сторибрука, то скрыть от всех куда подальше. Каннингему нужен был простор для маневра, нужно было подобраться к власти как можно ближе, а главное, чтобы она ни в коем случае из его рук не ускользнула.
- Мы имеем практически безграничные возможности. Я думал о том, отчего бы не подорвать его власть на корню? Заставить его сомневаться в собственных силах? Он игрок, он самовлюбленный павлин, которому дорог вес в обществе, - мужчина остановился в метрах двадцати от кафе, и стоя на перекрестке, задумчиво взглянул в окна «У бабушки». Народа там было непривычно мало, но им следовало решить все здесь, без нежелательных наблюдателей. – Для начала можно найти нам нового судью.
Можно было идти даже с другого конца, ведь даже самая виртуозная задумка может быть ему как слону дробина. Тогда не мечите бисер… Если человек живой (в плане чувств), нужно найти то, что его сильнее зацепит, опустошит или взволнует. На всех есть своя проруха, даже на Каннингема, вот только посмеют ли причинить вред его дочери и племяннице? Что дальше? Далее нужен план мести. Методично, привлекая других акцентируйте негативные и медленно разрушаете чужую жизнь. Ваш враг, в этом случае ненужный более союзник, становится нервным и раздражительным, совершает оплошности и ошибки… Что было только на руку Охотникам. Спенсер мог сам оступиться.
Что еще хотел Рейнард? Хотел видеть на важных постах Сторибрука верных ему людей. Но это только это город выстроился сразу, а все остальные появлялись на картах через годы. Нужно было приложить чуточку усилий и терпения. И тогда… тогда все будет так как должно быть.
«Чертова утопия, всенепременно кто-нибудь сунет свой длинный нос не в свое дело и все рухнет как карточный домик», - Рей взглянул на Гаммера. Надежда умирала последней, и хотелось бы верить, что эта карта упадет последней.

+1

14

Дон лишь отмахнулся от его слов. Существует категория людей, которая умеет пропускать слова мимо ушей, а если надо, так еще и посмеяться над ними может. Именно к такой категории относил себя Гаммер. Легче было с юмором воспринимать реальность, чем серьезно, а потом нервно переживать в пустом доме. Переживание, казалось, это совсем не для него, но кто знает, что может произойти в следующий момент в этой жизни. Пиковый король провидцем не был, хоть и разрабатывал тактики.
Дональд скользнул взглядом по дверям кофейни. Разговор подходил к концу. Сейчас они разойдутся, но должны прийти к общему итогу.
- Я не Гуда имел в виду, - слегка поморщился Гаммер. - Я о том, что твоя племянница имеет на тебя давление, как ты имеешь на нее виды. пора бы одуматься, Рей, и найти себе более подходящую партию, отпустив прошлую жизнь. кто знает, может именно это, заставит юную леди пересмотреть на тебя взгляды.
Дон задумчиво пожевал нижнюю губу. Так не привычно говорить о личном, даже с Рейнардом. Но Дональд знал, что тот не осудит минутный порыв.
- Было бы неплохо сменить весь аппарат власти, если откровенно, - Дональд вложил руки в карманы брюк. - А если серьезно, у тебя есть идеи, кандидаты? Или ты повесишь это все на меня?
Ответ знали они оба. Это то, чем Дональд занимался всю свою жизнь, и что любил. Он разработает для Рейнарда план, который они будут развивать вместе. Альберт никогда не хотел слушать его, всегда отмахивался от тех, кто пытался хоть что-то внести в эту организацию. Хорошо, что Рэй совсем другой. Развернувшись к Каннингему.
- Дай мне немного времени все обдумать. Я найду тебя, когда все встанет на свои места, - пообещал мужчина, протягивая ему раскрытую ладонь. Крепкое мужское рукопожатие. Когда-то Пиковый король думал, что не сможет выжить без своей Колоды, но все оказалось не так страшно. - Увидимся.
Похлопав Рэя по плечу, мужчина зашагал в сторону своего дома. Ему придется о многом подумать, но он с этим справится. Это необходимое чувство быть кому-то нужным.

+1


Вы здесь » Once Upon a Time. Сhapter Two. » Архив отыгранных эпизодов » На повестке дня у нас вербовка


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC